번역기술이 많이 좋아졌군요. ㅋ

잡담 2010년 12월 19일

남녀사이의 언어사용의 괴리감을 극복하고자 나온 기술입니다. 여자가 말하는 걸 남자들의 언어로 번역해줍니다.ㅋㅋ

 이걸 보고나니 개그콘서트의 "우리 성광씨가 달라졌어요"가 생각납니다. ㅎ 이것만 있으면 성광이 못된 짓 안할 수 있겠네요. 저도 하나 사고 싶습니다.....만 실제로 파는 건 아니라죠.








 아래 나오는 것은 워드렌즈라고 하는 것으로 실제로 파는 겁니다.ㅎ 현재 무료어플 1위라고 하더군요. 아이폰이 없어서 잘 모르겠는데 무료버전도 있다고 하네요. 스페인어와 영어가 번역이 원할한 편이라고 하던데 번역이 잘 되는 모양입니다. 한국어판이 나오면 좋겠지만 영어와 한국어는 아직 갈길이 멀고 어순이 거의 같은 일본어-한국어판이 나오면 굉장히 편리하게 이용할 수 있을 것 같습니다.

 플래시 파일이라 자동재생되는 문제로 접어두었습니다. 아래 '더보기'를 클릭하면 재생됩니다.

더보기



#남녀차이 #번역어플 #워드렌즈 #남녀 번역

태그

BoniK

협업, 작업의뢰, 레슨 및 기타 문의 : mail@bonik.me